- N +

GB/T17693.11-2019外語地名漢字譯寫導則第11部分:朝鮮語

檢測報告圖片模板:

檢測報告圖片

檢測執(zhí)行標準信息一覽:

標準簡介:本部分規(guī)定了朝鮮語地名漢字譯寫的規(guī)則。本部分適用于以漢字譯寫朝鮮、韓國地名。

標準號:GB/T 17693.11-2019

標準名稱:外語地名漢字譯寫導則 第11部分:朝鮮語

英文名稱:Transformation guidelines of geographical names from foreign languages into Chinese—Part 11:Korean

標準類型:國家標準

標準性質(zhì):推薦性

標準狀態(tài):現(xiàn)行

發(fā)布日期:2019-10-18

實施日期:2019-10-18

中國標準分類號(CCS):綜合>>標準化管理與一般規(guī)定>>A01技術(shù)管理

國際標準分類號(ICS):綜合、術(shù)語學、標準化、文獻>>詞匯>>01.040.03社會學、服務(wù)、公司(企業(yè))的組織與管理、行政、運輸 (詞匯)

起草單位:民政部地名研究所、西安測繪信息技術(shù)總站、中國社會科學院、中國地圖出版集團、新華社參考消息報社、中國航海圖書出版社

歸口單位:全國地名標準化技術(shù)委員會(SAC/TC 233)

發(fā)布單位:國家市場監(jiān)督管理總局.

標準文檔查詢及下載

免責聲明:(更多標準請先聯(lián)系客服查詢!)

1.本站標準庫為非營利性質(zhì),僅供各行人士相互交流、學習使用,使用標準請以正式出版的版本為準。

2.全部標準資料均來源于網(wǎng)絡(luò),不保證文件的準確性和完整性,如因使用文件造成損失,本站不承擔任何責任。

3.全部標準資料均來源于網(wǎng)絡(luò),本站不承擔任何技術(shù)及版權(quán)問題,如有相關(guān)內(nèi)容侵權(quán),請聯(lián)系我們刪除。

返回列表
上一篇:GB/T17731-2015鎂合金犧牲陽極
下一篇:返回列表